E’ tonnata a Sorrento

Cari amici della Spigola,
la tonna è tonnata a Sorrento e s’è fatta vasà.
Ma da un altro, tonno figo (che non è parente).
A proposito del tema guardate qua:

[sz-video url=”http://www.youtube.com/watch?v=lspRhX5Vhhg” /]

Dalla Carmen di Bizet l’aria “L’amour est un oiseau rebelle” (l’amore è un uccello ribelle… anche la tonna!).
Anche in questo caso un amore burrascoso.

L’amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser
Et c’est bien en vain qu’on l’appelle
S’il lui convient de refuser
Rien n’y fait, menaces ou prières
L’un parle bien, l’autre se tait :
Et c’est l’autre que je préfère
Il n’a rien dit mais il me plaît
L’amour ! L’amour ! L’amour ! L’amour !
L’amour est enfant de Bohême
Il n’a jamais, jamais connu de loi
Si tu ne m’aimes pas, je t’aime
Si je t’aime, prends garde à toi !
Si tu ne m’aimes pas
Si tu ne m’aimes pas, je t’aime !
Mais, si je t’aime
Si je t’aime, prends garde à toi !
L’oiseau que tu croyais surprendre
Battit de l’aile et s’envola …
L’amour est loin, tu peux l’attendre
Tu ne l’attends plus, il est là !
Tout autour de toi, vite, vite
Il vient, s’en va, puis il revient…
Tu crois le tenir, il t’évite
Tu crois l’éviter, il te tient
L’amour ! L’amour ! L’amour ! L’amour !
L’amour est enfant de Bohême
Il n’a jamais, jamais connu de loi
Si tu ne m’aimes pas, je t’aime
Si je t’aime, prends garde à toi !
Si tu ne m’aimes pas
Si tu ne m’aimes pas, je t’aime !
Mais, si je t’aime
Si je t’aime, prends garde à toi !

La traduzione:

L’amore è un uccello ribelle
Che niente può addomesticare,
Ed è davvero inutile che lo si chiami
Se ritiene di rifiutare.
A nulla serve, minaccia o preghiera,
Uno parla bene l’altro tace,
Ed è l’altro che io preferisco,
non ha detto nulla ma mi piace.

Ritornello:

L’amore, l’amore… (coro)

L’amore è figlio di zingaro,
Non ha mai conosciuto legge,
Se tu non mi ami, io ti amo,
Se io ti amo, fai attenzione.

L’amore che credevi di sorprendere
Sbattè le ali e prese il volo,
L’amore è lontano, tu puoi attenderlo,
tu non lo attendi più, lui c’è.
Attorno a te, veloce, veloce,
Lui viene, se ne va, poi ritorna,
Tu credi di tenerlo, lui ti evita,
Tu credi di evitarlo, lui ti tiene

Detto questo, continuo a pensare all’ossitocina.
Possibile che questa molecola da sola sia responsabile di tutto questo?
Vabbè, vado a meditare.
Magari ha una sorella, tonna da Sorrento…

Ossitocina
Ossitocina

Tonno subito